網頁What he did in the Red Sea, and in the brooks of Arnon - This clause is impenetrably obscure. All the versions, all the translators, and all the commentators, have been puzzled with it. Scarcely any two agree. The original is את והב בסופה eth vaheb besuphah ... 網頁Therefore it is said in the book of the wars of Jehovah, Vaheb in Suphah, and the brooks of Arnon; Douay-Rheims Bible Wherefore it is said in the book of the wars of the Lord: As he did in the Red Sea, so will he do in the streams of Amen. English Revised ...
Numbers 21:14 - CJB - This is why it says, in the Book of the Wars …
網頁brooks of Arnon Numbers 21:14 21:14 brooks of Arnon.The river Arnon and its tributaries, draining into the Dead Sea from the East, was at that time the disputed boundary … 網頁The Book of the Wars of the Lord (סֵפֶר מִלְחֲמֹת יהוה) is one of several non-canonical books referenced in the Bible which have now been completely lost.[1] It is mentioned in … lowes 60 inch bathroom vanities with tops
BROOKS IN THE BIBLE - KING JAMES BIBLE ONLINE
網頁• The Brooks of Arnon • Last Sunday was incredible! God showed up, poured out His spirit. There were Miracles, Signs and Wonders. We appreciate the ministry of @evangelistmarkdrost and his wife @eviedrost. Thank you for following the voice of … 網頁Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon, Numbers 21:24 And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon [was] strong. 網頁What he did in the Red Sea, and in the brooks of Arnon. Rather, "Vaheb in whirlwind, and the brooks of Arnon." The strophe as cited here has neither nominative nor verb, and the sense can only be conjecturally restored. ו ה ב is almost certainly a proper name lowes 6000117cf